Esteve todo o mundo neste erro até que os portugueses, por uma parte, e os espanhóis, por outra, navegaram e decobriram o mundo todo, e acabaram que a tórrida zona é habitada e povoada como as outras. D. João de Castro - 1536 /1537
Foi apresentado em Outubro, em Estrasburgo, o Dicionário Jurídico Português-Francês, editado pela Almedina, em Lisboa, e da autoria de Óscar Manuel Aires Lopes.
Óscar Lopes é técnico de tradução na Embaixada de Portugal junto do Conselho da Europa. “Todos os dias necessito de fazer traduções de termos jurídicos e para me facilitar o trabalho comecei a listar os termos mais usuais” explica ao LusoJornal. “Depois apercebi-me que não existia nenhum dicionário de termos jurídicos, de português para francês e decidi deitar mãos à obra”.
A Blustamp organiza uma feira do livro nas associações Elvas (12 de Dezembro) e Emaús (14 de Dezembro). Em parceria com a associação Força Luso-Descendente e o site Nós Cá Fora.
O Santuário de Panóias (monumento durante muitos anos designado por Fragas de Panóias) foi construído entre os finais do século II e os inícios do século III d. C.